ГЛАВНОЕ ПАТЕНТНОЕ БЮРО

РЕГИСТРАЦИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

+7 (495) 730-31-37

+7 (915) 213-213-6

пн-пт с 10:00 до 18:00

Московское бюро переводов: нотариальному переводу суббота - не помеха

Переводы очень востребованы в наши дни. Люди заказывают их, когда требуются переводы инструкций с иностранного языка, когда нужен перевод билетов для бухгалтерии (если полет совершался иностранной авиакомпанией в командировку или из нее), когда требуется перевести сайт заказчика на выбранный язык, когда нужно сделать контрольную работу по иностранному, когда надо перевести письмо, полученное из-за границы, или сделать перевод текста, отправляемого иностранцу. Все это сделать самому нелегко, а имеющиеся в интернете электронные переводчики не могут качественно перевести тексты. Самый лучший и надежный вариант - обратиться к профессионалам, то есть в бюро переводов. Заказчик получает в итоге по доступной цене переведенные тексты на нужный язык в необходимом объеме.

 

Найти профессионалов в области иностранных языков просто. Например, московское бюро переводов находится в столице, но заказать перевод можно из любой точки земного шара. Помогает в этом интернет. Находясь в любом городе, можно сделать заказ. Оформляется заявка быстро, а затем в течение короткого времени квалифицированные переводчики делают свою работу. При этом московское бюро переводов имеет в своем штате целый ряд специалистов, обладающих знаниями на разных языках. То есть можно заказывать переводы не только с русского языка на английский или другие языки, но, например, с французского на немецкий. Заказы бюро переводов выполняет для жителей любой страны, работая с большим количеством иностранных языков.

Бюро переводов квалифицируется на различных видах переводов. Это может быть перевод литературных текстов, дипломых работ, научных трактатов, медицинской литературы, юридической тематики, а также нотариальный перевод, суббота при этом тоже является рабочим днем. Удобство также состоит в том, что заказ можно оформить в любое время дня и ночи, находясь на сайте бюро. Не нужно никуда идти, достаточно отправить нужную информацию квалифицированным специалистам.

Во время оформления заказа следует оговорить сроки исполнения заказа, цены, варианты получения готовой работы, какие-то особые пожелания, требования и так далее. Бюро переводов всегда практикует индивидуальный подход к каждому клиенты, учитывает все особенности того или иного вида текстов, писем, контрольных работ, сохраняя необходимую стилистику языка оригинала.

 

  • 21.09.2018 Товарные знаки «Артемий Лебедев», ООО «Студия Артемия Лебедева», «Art. Lebedev»

    В УФАС обращалась компания «Студия Артемия Лебедева» с заявлением, в котором указывалось на нарушение прав на товарный знак обществом «Студия Лебедева». Дело идет о таких обозначениях: «Артемий Лебедев», ООО «Студия Артемия Лебедева», «Art. Lebedev».

  • 10.09.2018 Товарный знак Corolla Touring Sports

    Японский автогигант презентовал новенький универсал под названием Corolla Touring Sports. Данная модель пришла на смену Auris.

  • 10.09.2018 Товарный знак «SWISS ORIGINAL»

    Общество «Собрание» и Манчестер групп ЛТД для своего шоколада использовали швейцарский флаг плюс надпись «SWISS ORIGINAL».

регистрация товарных знаков
регистрация товарных знаков