ГЛАВНОЕ ПАТЕНТНОЕ БЮРО

РЕГИСТРАЦИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

+7 (495) 730-31-37

+7 (915) 213-213-6

пн-пт с 10:00 до 18:00

ТЗ на двух языках

Добрый день. Очень часто видел ТЗ, в которых регистрируется не только русское написание, но и перевод на иностранный язык в одной заявке. Для чего это делается, если перевод зарегистрирован другим лицом становится невозможен? И позволяет ли такой подход использовать ТЗ и на русском и на иностранном языках?

Добрый день, Дмитрий! Это делается именно для того, чтоб использовать товарный знак на обоих языках, и чтоб другие лица не смогли зарегистрировать товарный знак на иностранном языке, если он зарегистрирован только на русском.
регистрация товарных знаков
регистрация товарных знаков